发布时间:2023年06月25日 来源: 字体: 大 中 小 浏览次数:
2023年6月18日上午,中国民族语文翻译局党委书记、局长兰智奇一行到西昌学院调研,在邛海校区彝语言文化学院会议室召开了座谈会,并深入彝族文化研究中心展厅考察。
座谈会由西昌学院党委常委、副院长张炜主持。学校党委副书记、院长朱占元代表西昌学院全体师生,对调研组一行的到来表示热烈的欢迎,并介绍了学校办学总体情况。彝族文化研究中心主任沙马打各向兰智奇书记一行介绍了中心的工作开展情况,并围绕中国民族语文翻译局调研内容的五个方面,逐一进行了回复。
凉山彝族地区国家通用语言新词术语进入彝文体系以后,出现部分使用混乱的现象,分析了主要原因认为:一是新词术语彝语翻译的进度跟不上新词术语进入彝语体系的进度,这是由于开放的社会,彝族人口大量外流,直接使用未经彝文翻译的术语所致;二是翻译的新词术语普及力度不足,新词术语学习、普及、使用的渠道、媒介和机构有限所致;三是部分彝语使用人员不懂术语翻译的规律,直接对新词术语进行随意汉语音译,对标准化术语翻译起到了抵制的作用;四是彝语使用的不同部门之间,有些新词术语翻译各自为政,不相互学习和借鉴,语委系统组织审定滞后。沙马主任提出了新词术语彝语翻译并使用的对策建议:一是各层级的语委系统要及时组织对新词术语开展彝文翻译;二是参与新词术语审定的专家尽量考虑彝语使用频率较高的单位全覆盖;三是组织对彝语使用部门专业人员的及时培训;四是强化对民族语言文字使用部门的语言文字使用规范化检查。
中国民族语文翻译局调研组一行在中国民族语文翻译局彝文室主任李日武、四川省民委副主任马飞、西昌学院院长朱占元等的陪同下,考察了彝族文化研究中心彝族文化主题展厅,中心主任沙马打各做了全面讲解。
打印本页 关闭